Альманах "Око Бури"

   [ Главная ]   [Читать]   [Обсудить]   [Связь]   
Рашель

Небольшая рецензия на произведения, представленные в альманахе "Око Бури" №3 и №4.

"Можете бить меня ногами,

но я скажу всю правду"

Коперник

Итак, в мои загребущие лапки попали сразу два выпуска вышеозначенного альманаха. И если говорить в общем, то могу сказать лишь одно: №4 сильнее своего предшественника по материалу. Но это оттого ли, что авторы другие, или оттого, что подборка лучше? Ответить на сей вопрос с уверенностью не могу. А то, что чем дальше - тем лучше, так это очень хорошо. Но хотелось бы, чтобы было просто качественно и причём постоянно. Чтобы "Око Бури" было не только товарной маркой, но и знаком качества. А то, уж извините за откровенность, некоторый материал попросту сырой.

А из-за чего? Из-за неопытности авторов. Конечно, честь им и хвала, что взялись за перо и решились явить свои мысли и фантазии миру, но не всем удалось этот мир заинтересовать творениями. И это обидно. А почему? Да потому, что много недочетов и банальная безграмотность в плане… впрочем, к этому пункту я вернусь позднее, по отдельности к каждому автору.

Начнём с "Весны" и с автора, именующего себя Ночь. Первая её работа состоит из набора штампов (хочется надеяться, что это одна из первых работ). Но эти штампы, надо отметить, трогают душу. Портит и без того сырой материал отсутствие рифмы и размера. Хотя видна явная попытка их создать. На белый стих, увы, не похоже. Второе же ("Мы прошли с тобою Путь…") просто погрело мне душу явным качеством. Техника тянет на "4", что немало. Но дело в выбранном размере, коий обращает приятно глубокомысленный текст в шутливый. В общем же, хорошо. Следующее, "После поединка", откровенно слабое. Пожалуй, любые подобные вещи в дальнейшем я буду помечать ЛНЧС (любовная некачественная чушь в стихах). И без обид, господа. Последняя, о хоббитах, опять-таки порадовала. С техникой плохо, но вот образность на высоте. Мне нравится. А это уже плюс :-) Скажу одно: человек сей может писать лучше и качественней, но ему нужно просто попахать на свои стихи.

Далее обращаемся к Sun-Kitten (ах, Лукьяненко!). начат стих немного неровно и неуверенно, потом же голос автора крепчает. Проблемы с техникой, но исправимые. Есть пара мыслей, из-за которых стихотворение привлекает внимание.

Теперь об Олри. "Ночь, доведенная до отчаяния…" - вещь великолепная, в плане образности. Единый стиль написания - тоже плюс. Техника хромает в рифме и размере. Нет целостности и во всем стихе, а только в каждом четверостишии. "Вылетая из окна…" - это похоже на гимн оптимизму. Из-за бравурного размера теряется философия отдельных строк. К тому же, он теряется, или попросту скачет, благо, к концу возвращается. С этим нужно что-то делать! "Виват вам, психи…", пожалуй, смотрится лучше лишь потому, что по технике тянет на "5". Но ему, если честно, не хватает восклицательных знаков. Читается как-то понуро, а должно же более оптимистично. В частности же, Олри - автор состоявшийся. Ей не нужно учиться писать, а надо лишь кое-что доработать для целостности вещей.

"Последняя битва" Солэны полностью отвечает и названию, и песенному мотиву стиха. Просто и добавить нечего, молодец!

Об Инес. "Песня" и "Я иду по лесной тропе…" немного похожи. Характером. Но это не минус. Техника на высоте. Читать приятно. "Тьма" же достойна просто высшего балла. Ну а "Лесовица" - милая сказка на ночь. В сих произведениях доработки не нужны.

Теперь Ингадарь. "В старом парке поколений…" - просто красота. Читать приятно такое идеальное и красивое стихотворение. Как критик, умываю руки. А вот "Очередная песенка беса-искусителя…" - прямо контраст. Конечно, она на то и песенка, но как-то размезанно звучит из-за скачущего размера. Но образность - на высоте. Других претензий нет.

Переходим к Исилвен. "Струйку дыма ветер уносит…" - замечательно по технике. Так держать. И достойно внимания хотя бы потому, что последние две строчки греют философским умыслом. "Росчерк пера торопливый…" - блещет образностью и простотой в показывании её. По технике претензий нет. Маленькие недочеты технического плана есть в "Ты шел по лесу сквозь дерев…" В стремлении за рифмой надо быть поаккуратнее с искажением слов!

О Sagitta. Рассказ, представляющий собой диалог, хорош недосказанностью. Но я бы посоветовала либо добавить ремарки, кто говорит, либо придать фразам характер говорящего. Чтобы их можно было отличать. Иначе все сливается в одно, и явно видно, что и персонажей-то нет. Автор сам с собой беседует. Во втором рассказе опять-таки использован прием вырывания конкретного момента из жизни персонажей. Но момент сказочен, а слова о скорой помощи просто марают эту сказку. Их бы заменить - будет лучше. В общем, не плохо. Но надо поработать над техникой, дабы избавиться от фраз-штампов (увы, их в изобилии тут).

Творение Принца Евгения изобилует красивыми фразами и образами - читать приятно. Но портит картину скачущий размер и отсутствие рифмы. Они бы не помешали для данного стиля написания.

"Учителям" от Элин - это просто нет слов, как хорошо. Жаль, оценки не ставлю. Исправлять нечего, да и корить не за что.

Клая в "Ангелах" явно запуталась в собственных мыслях в самом начале. Посему, первое четверостишие - хаос и пример, как не надо оставлять стихи. Оставшиеся же кусочки едины в размере, но написаны очень неуверенно и робко. Не стоит бросать так материал: частично доведённый до идеала, частично же просто недоработанный. Но такие мелкие недочеты исправимы. И легко. "Прочувствовать каждую скрытую грань…" - это уже гораздо лучше. Причём так, что нет никаких замечаний.

Теперь Лембас. "Жизнь" написана бесспорно классно. Радует единый стиль. Есть несколько помарочек в технике, но их легко устранить. Идея же хороша. Без названия было бы интереснее, этакий ребус.

О Hell-Cat. "Ты - чёрный ангел ночи…" - требует небольшой доработки в размере, но лишь чуть-чуть. Так же всё замечательно, претензий нет. "Серая душа" также требует технических доработок. И образных тоже. Некоторые части довольно путаны. Может, они попросту лишние? Но это автору разбираться.

Все три творения Айлин-Юэль требуют явной доработки по технике. Хотя временами всё довольно ровно. Есть хорошие мысли и образы. Всё в меру.

Теперь Carolyne. "Волки" читаются с неохотой. Техника в порядке (мелкие ошибочки…), но первая часть - это мы уже проходили. Хотя третья с лихвой окупает. Я бы только её и оставила. Или же переправила предыдущие от штампов. "Последний солнца луч - осколок дня…" - это уже гораздо лучше. Даже просто на высоте. Нет замечаний ни в каком плане.

Морлинкс. Её "Сёстры" - коротенькое, простое и ровное стихотворение. Но читается с умилением. Немного замечаний по технике, не более того.

Теперь Дарк. "Свет Ночных Изумрудов" либо стоит закончить на второй картине, либо переписать третью, либо всё произведение. Ибо это - неловкий пересказ "Кошки" Пелевина. Но у Пелевина кошки нет до последней строчки, и это мастерство. Тут же это не удивление, а лишь мысль: "Я так и думал". Тем более, что техника не на высоте, возможно, из-за неуверенности автора в себе.

Об Эрике. Оба рассказа читаются с удовольствием. Техника, конечно, хромает, но что поделать: она хромает у всех. Ну а "Серый дождь, серый плащ…" отвечает всем критериям по высшему баллу. Исправить нечего.

О трех работах Бенедикт тоже скажу в общем, ибо они похожи по стилю и размеру. Не в плохом смысле. В них нет ничего лишнего и, вроде, доработки не нужны. "…По дороге в неизбежность…" - просто тихий восторг.

Отрина. "Такой яркий свет, свет…" - просто прелесть. Читать легко и приятно. Да и написано почти идеально. К сожалению (моему), "Я тебе расскажу…" можно отнести к ЛНЧС и только. Без комментариев. "Гордятся мёртвым светом фонари.." - написано просто отлично. Добавить более нечего.

"Закат" Tusk'a - это просто песнь прозе. Красиво, просто, и ничего лишнего. Даже явных недочетов нет.

Теперь Alyonka Crazy. В "Мы многое могли с тобой…" ей удалось отринуть стереотипы: вот что получается из ЛНЧС при правильном, грамотном подходе. Честь и хвала автору. Честь и хвала автору! "Ты частью жизни стал моей случайно…" - несколько хуже, но тоже неплохо. Хуже из-за некоторых образных оборотов, и хромает техника.

Оба творения Эри бесспорно хороши по образности и технике. Правда, есть некоторые неровности, но их можно с лёгкостью удалить - и на доску почёта.

Теперь Эрве. "Старая, старая сказка" - просто великолепно. Позвольте пожать вам руку! Претензий нет. Но вот "Среди безграничной тьмы…" - звучало бы лучше, обретя целостность. Либо рифма, либо нет, третьего не надо. Размер же в подобном стихе (выдержанный строго) лишь помешает. Хорошо, что его нет! (редкий, исключительны случай).

Йориэ, за "Боль", хочется сказать "большое Спасибо!" Нет ничего лишнего, а вот игра цвета-чувства просто завораживает.

О Мириэль. "Прощальная песня Фродо" - просто хорошо. Навевает воспоминания и улыбку. Добавить более нечего.

Два стихотворения Naralote объединяет навеянность "Сильмариллионом". Красиво в своей простоте, особенно второе. Есть маленькие технические недочёты, но они картины не портят.

Теперь Таня. Оба стихотворения хромают в размере, посему есть в них какая-то общая неуверенность. Других замечаний нет.

Об Иве. "Лёд и огонь" по стилистике напоминает набор хокку. Но автору нужно решить: доработать некоторые части до ровного размера или же убрать оный совсем. Станет гораздо лучше. Впрочем, вполне замечательно.

О творениях Гираэля тоже скажу в общем. Красивые образы и слова. Но сам материал довольно сырой. Следует поработать над техникой. Тогда я просто промолчу перед поэтом.

Теперь Йолли. "Когда я смотрю на луну…" не требует никаких доработок, ибо (случайно или умышленно) ибо отвечает одной форме написания стихи с общей фразой или словом (здесь: "Когда…"). "Дороги" хороши по задумке, но вот по технике - хаос. Нужны многочисленные правки, иначе получается Зв1, а не целостный стих.

Теперь Lord. "Я" - просто великолепно целостная и ровная вещь. Исправить нечего. "Берег моря…" - также отвечает за образ автора. А автор - поэт состоявшийся. Учиться чуть-чуть всем не помешает. Но Lord может "лекции" не посещать.

"Одиночество" Бубы - вполне целостный и довольно качественный, так сказать, рассказ. Но немного путаный. Это из-за технических ошибок. Некоторые мысли повторяются. Как мне кажется, неумышленно, их можно просто убрать.

О Ласточке. "Гроза" и "Голуби" - насмешка. Просто с юмором, хотя смеяться не над чем. В принципе, это так называемая "поэзия ни о чём". Просто так, но нравится из-за лёгкого стиля и сюжетности.

"Лебеди печали" и "Тишина" Эвенгара сложно отнести к обычной поэзии. Это - тексты песен. Иначе и не читаются. Вместо размера у них свой ритм. Поэтому по технике замечаний быть не может. К тому же есть очень красивая картинка, стоящая за словами.

Теперь Дэль. "Десятый круг" мог бы получить высший балл, если бы не штампованное начало, призванное придать мужественный образ герою. С такой целью нужно приводить картинку или случай из биографии героя. Словами все сказано сотню раз и звучит банально.

Оба творения Дункана МакЛауда - это две разные вещи, но роднит их красота образов и самого стиха. Низкий поклон автору.

О Мацуте. "Меня бояться все должны…" - великолепие шутки и улыбки, что возникает по прочтении. Техника на высоте.

"Вечер, Солнце, Я и Ты" NaStick - еще один пример грамотного изложения чувств и воспоминаний с ноткой философии. Браво!

Теперь Сарацин. "Парус" - смесь юмора и стиля латиноамериканских гениев (в хорошем смысле). Небольшие доработки в технике превратят рассказ в шедевр.

Ну а теперь обращу свои неясны очи на том четвёртый.

Из трех вещей Тани две - "Толкиенисты" и "С каждым днём мы становимся старше…" опять хромают в технике. А "Уже чувствуется запах дров" просто идеально написано.

"Мне сегодня приснилась метель…" Рэна Вэлдора - украшение этого тома. Придраться не к чему и читать приятно.

Оба творения Олри великолепны по образности. Восторг и слёзы умиления. Но вот техника и там, и там не на высоте. Обидно. Не хватает лишь маленького шажка до идеала.

Из пяти стихотворений Инес лишь одно: "Не забыть страну родную…" - требует маленьких исправлений по технике. Остальные же четыре - просто песня ровности и красоты стиха. Автор взрослеет от номера к номеру.

Теперь об Исилвен. Рассказ этого автора просто великолепен и не нуждается ни в каких иных комментариях. "Помоги мне понять…" - хромает в технике. И с прекрасно образного сбивается в третьем четверостишии на банальное. Может, следует оставить только половину? "Рубиновые слёзы в серых облаках…" - это прямо контраст. Потому что очень талантливо и красиво. Ровно, к тому же. "Расправь крыла свои, тишина" - очень красивый стих но техника подвела.

Произведения Темновеста расположены в порядке от худшего к лучшему. "Облако" - пустой треп на извечные темы - еще и плох технически. "Зачем, скажите мне, жалеть о жизни" - красивая философия. Но есть ошибки в технике. Ну а "Для кого-то любовь - это…" - просто идеально и необычно. К нему замечаний нет.

"Звезда Полынь" Ивы - без комментариев. Достойное произведение поэта. И иной похвалы не надо.

Оба творения Парцифаля не нуждаются в исправлениях и замечаниях, являясь украшением номера.

А вот автора под ником Волна хочется отругать за совершенно пусто еи безграмотное стихотворение. Зачем писать ни о чем? Тем более, стих, по сути, состоит из трёх строк. А повторять их и вовсе не следовало.

Рассказ Панакеи технически идеален, но сама идея его далеко не нова. Хотя, и не скажешь, что рассказ ужасен. Мило, но можно и лучше.

Теперь Дункан МакЛауд. "Не моли о прощении.." очаровывает красотой эпитетов и философией, несмотря на краткость. Техника на уровне. "Цветок на холме…" был бы также прекрасен, если бы не скатывание к банальности в последней строчке.

Об Arin. "Золотой дракон заката" - это редкий набор красивейших образов и фантасмагорических видений. Позвольте пожать вам руку!

Рассказ Дэль - жуткая, но бесспорно красивая вещь. Жёсткая. Но при всех плюсах, я бы посоветовала убрать сцену с возлюбленной - чтобы мурашки не заменялись удивлением над цинизмом героя. Но решать это автору. Других технических правок нет.

Об Эрике. Рассказ просто неповторим. Читается запоем. И исправить нечего. Бесспорно, великолепная вещь. А вот "не воскрешай умолкший прах…" - можно бы было отнести к тем редким исключениям в любовной лирике, что не звучат банально. Но сильно подкачала техника. И над "продуктом" надо порядочно поработать.

Стихотворение Маленького Хоббита греет душу возвышенным стилем и просит маленьких технических доработок. В остальном все хорошо.

Теперь Zmey. Стих довольно красив, но вот техника - ад, не то слово. Ужасно неровно. Надо что-то делать. И, думаю, не стоит использовать религиозные вкрапления в стихах подобного толка.

Tinegil. Стиль "Рассказа" напоминает Г.Г. Маркеса. В хорошем смысле этого сравнения. Легенда прекрасна. Пара недочетов не портит общего впечатления, но требует исправления.

Наралотэ и здесь сохраняет стиль, перекликая оба альманаха между собой. Стихотворения, как и прежде, красивы, но слабы технически.

Стихотворение Caroline не плохо, но и похвалить не за что. Техника слаба. Добавить более нечего.

Оба произведения Натаниэль просто лишают дара речи своей красотой и изящностью. Поклон автору.

О Клае. Творения сего автора также не обделены эпитетами и красотою. Но следует поработать над техникой.

"Разговор со Смертью" Отрины требует особого отношения, т. к. автор очень юн. А даже и без этого могу сказать, что тут краткость действительно - сестра таланта. Ну а технические неровности можно исправить.

Girael и произведения сего автора - еще один пример уже состоявшегося поэта, не нуждающегося в исправлениях, которого можно только похвалить.

К моему разочарованию, стих Анны "Я не люблю тебя, прости" можно отнести к ЛНЧС, и этим всё сказано.

Наверное, для контраста рядом расположено стихотворение Эрве. Ловкости автора в манипулировании эпитетами можно только позавидовать!

Теперь Lord. "Чужие квартиры" - это просто великолепно. Недочётов нет. Рассказ "Гроза" также бесспорно хорош. Даже в техническом плане. А вот "Боже, как ты была прекрасна этим утром…" было бы примером красивой песни о любви, если бы не хаос с рифмой и размером.

Ингадарь, как всегда, на высоте. И своими идеально красивыми стихами добавляет номеру действительно великолепия.

Обращаясь к Бубе и второй части "Одиночества", могу сказать, что очень интересно, но технические погрешности, опять-таки, очень явно бросаются в глаза.

Вслед за Ингадарь хочется отметить и творения Аэлиэ. А еще говорят, что идеальных стихов не бывает. А тут просто автор за автором, и не просто авторы, поэты! Низкий поклон!

Теперь Айвэн. "Неистовый разгул ветров" - красивое и ровное стихотворение, которое читать приятно. А вот "Акулы" повторяют уже промелькнувшее в №3 стихотворение Ласточки. О, в отличие от последнего, хромает в технике. Так что к чему это - непонятно.

Рассказ Hell-Cat - это просто рассуждение обо всем сразу и вроде ни о чем. Написано мастерски. И интересно.

Теперь MayBe. Стихотворение сильно хромает в размере. К тому же состоит из немного запутанных мыслей. Более добавить нечего.

Стихотворение Шуши - прекрасная песнь чувствам, написанная очень ровно и гладко. Правда, есть несколько маленьких недочетов.

Творение Элинар интересно образами и эпитетами, но требует технических доработок и исправлений.

"Боль" Морхаллена - просто прекрасно. Редкая проза бывает так хороша. Низкий поклон автору.

"Зеркало" Luden красиво и ровно написано, но немного простовато. Рассказ Сагитты интересен из-за умения автора в кратком сказать многое, чтобы не требовалось добавлять и продолжения, и предыстории сюжета, что даётся немногим. Тем не менее, требуются технические исправления в композиции и описании.

Итак, оба номера рассмотрены. И по количеству работ качественных можно судить о том, какой номер лучше. А всё это для того, чтобы в следующий раз я могла бы сказать, что очередной альманах хорош целиком и полностью. И нет никаких замечаний ни к одному из авторов.

К слову, по запросам авторов я могу дать не общие, а более подробные анализы их произведений и указать на все их ошибки и недочёты. Т. е., как пожелаете, господа!

Рашель

mailto: s-s-sterva@yandex.ru

webmaster.
Хостинг от uCoz